2016年08月13日 17:30
【海外の反応】この美術部には問題がある! 第6話「謎の美少女転校生/気になる2人」
【広告】
以下、MAL/ASF/Reddit/4chanより引用


みずきの毋:みずきー、お風呂わいてるわよ。(Mizuki? The bath's ready.)
みずき:はーい。(Okay.)
すばる:あ、じゃあそろそろ切りますね。(Well, I guess I'll let you go now.)
みずき:うん、バイバイ内巻君。(Okay. See you, Uchimaki-kun.)

UK male (-)
内巻と電話で話してるときの宇佐美かわいい ^ ^
male (23)
アルスラーンの声優が"アルシアン戦記"について語ってるのが良いね。
たくさんの面白いパロディーがあって全体としても楽しいエピソードだった。
↳ male (-)
それ気づいてなかったよ。
彼は今シーズンたくさんの役をやってるよね。
Unknown
サイドキャラクターでいつも笑わせてくれるのが良いね。
宇佐美が何故か機嫌良くて唖然としてるお母さん、お店の店員さんが
早く帰れ("gtfo")と心の中で思いながらも笑顔だったり、厨二な発
言に戸惑う小さな男の子とかね。
*"gtfo"("Get The Fuck Out"):うせろ、出て行け、といった意味。
↳ male (-)
宇佐美のお母さんを出してくれるのは嬉しいよ。
もちろんこれも例外ではない。

↳↳ Unknown
10点満点のリアクションフェイス。
↳↳ male (-)
真のベストガール。
↳↳ Unknown
ひょっとしたらあれが彼女の普通の顔なんじゃないか?


かおり:転校生が来るんだって、内巻君のクラスに。
(There's a new student transferring into Uchimaki-kun's class.)
かおり:しかも、すんごい美少女なんだって。(And I heard she's super hot.)
まりあ:はじめまして、伊万莉まりあです。みなさん仲良くしてくださいね。
(Nice to meet you. My name is Imari Maria. I look forward to getting
to know you all.)

male (-)
ベストガール伊万莉、ついに登場だ!!
UK male (-)
伊万莉はちょっと変わってるけど面白いね。
Unknown
彼女が加わったことでさらに楽しくなりそうだ。
美術部には入らないのかな?
Unknown
まりあの声はきんモザのカレンや艦これの金剛と同じか。
声が似てたから分かったよ。
Unknown
厨二ヲタクの声は東山奈央?すごく好きな声だ。
male (21)
伊万莉かわいいね。
コレットと一緒にどんな馬鹿げたことをしてくれるのか楽しみだよ。
Unknown
美少女を"super hot"って翻訳するのってどうなの?
たしかに多くの場合それが当てはまるかもしれないけど、これは違くない?
↳ Unknown
俺もそう思うね、不完全な翻訳だよ。
↳↳ Unknown
"Super Hot Soldier Sailor Moon"(美少女戦士セーラームーン)
なんていうのが想像できる?
*美少女戦士セーラームーンの英語版のタイトルは、"Pretty Soldier Sailor Moon"
最近のものでは"Pretty Guardian Sailor Moon"というタイトルが使われている。
↳↳↳ Unknown
無理だな。
Anonymous
日本の人たちって本当にこんなこと言うの?

(うわ、てか、ちょー肌綺麗。)
*字幕だと"Your arms look so pretty!"になっている。
↳ Anonymous
俺も最初同じこと考えた。
でも確かにきれいで素敵な腕だよね。

↳ Anonymous
彼女たちは肌について話してる。
女の子たちがスキンケアを気にするのはよく知ってるだろ?
翻訳者が"ude"(腕)と"hada"(肌)を聞き間違えたんだろ、
確認しようがないけど。


すばる:好きなんですか漫画とか?(Do you like manga and stuff?)
まりあ:うん、大好き。いやー、嬉しいな。転校早々同志と出会えるなんて。まさに運命だよ。
(Yeah, I love them! I'm so glad, though. I didn't think I'd meet
a kindred spirit at my new school so soon. It's like fate.)
すばる:でもなんで僕が同志って?(But how could you tell?)
まりあ:チッチッチッ、甘く見ないで。
私が気づいてないとでも思っているのかにゃ?そのパーカー。
(Tsk, tsk... Don't underestimate me, Uchimaki-kun.
Did you think I didn't notice? Your hoodie )

Canada female (-)
このアニメは基本的にコメディーだけど、あの手をつないだシーンは
みずきの悲しい気持ちが本当に伝わってきた :(
↳ female (-)
すばるはみずきと初めて出会ったとき握手するのを断ったけど、
伊万莉の手に触れるのは気にしないのね、みずきがかわいそう。
これ以上みずきが動揺するようなシーンがないといいんだけど。
↳ Unknown
あー、ロマンスが崩れ落ちていく! :/
これは良くないな…ここ以外では新しい女の子気に入ってるけど。
Unknown
彼が三次元の女の子に興味ないのは知ってたけど、二次元の女の子に
興味がある三次元の女の子はノーカウントだったのか!
これからは本当の競争だ。
Unknown
宇佐美に強力なライバルが現れたみたいだけど、彼女はあんまり恋愛
には興味なさそうだね。アニメの話ばかりだし。
male (-)
共通の趣味を持った仲間とアニメや漫画、ライトノベルの話題で盛り
上がるのは本当に楽しいね、自分にもよくわかるよ。
Croatia female (17)
ヲタク友達、それは私たちがいつも欲しがってるもの。
Unknown
高校時代自分のヲタク趣味がどれだけの女の子を無意識のうちに遠ざ
けていったか今となっては知る由もない。
UK male (-)
いくつか前のエピソードでもあったけど、また新たな
斧乃木余接のモノマネだ。


Hawaii male (21)
イエイ!!伊万莉。


みずき:ごめん、私が悪かった。(Sorry, that was my fault.)
すばる:いえ、僕も大人気なかったです。ごめんなさい。
(No, I was being childish, too. I'm sorry.)
みずき:あの、じ、実は鞄につけていたストラップが壊れちゃって、えっと、その、
新しいの買うの付き合ってくれない?
(U-Um... Actually, the strap I had on my bag broke. Um... So...
I'm going to buy a new one. Would you come with me?)
すばる:僕がですか?(Me?)
みずき:あ、いや別に変な意味じゃないよ、選ぶときに人の意見も欲しいなって。
(Oh, I don't mean it in a weird way! I just thought it'd be nice to
have another opinion to help me choose.)

Unknown
RIP(安らかに眠れ)枕&ヨーヨー 2016-2016
↳ Unknown
おい待て、ストラップを忘れてるぞ。
↳↳ Unknown
ストラップは見逃してた。
↳ Unknown
我々で彼らを弔おう。
male (17)
フランス製の枕が… T-T

Unknown
みんな宇佐美みたいに内巻がまりあにNTRされちゃうんじゃないかと
思ってたかもしれないけど、ただのヲタク仲間だったのか :3
*"NTR"は海外でもそのまま日本と同じ意味で使われています。
male (17)
毎回ほんとに楽しませてくれるね。
今期一番お気に入りなコメディーアニメだ。
AOTS("Anime of the season")の可能性もあるんじゃないかな。
宇佐美のことはどんどん好きになってるし、かおりだって本当に素晴
らしい。(かわいそうなヨーヨー…)
伊万莉はそれほど印象的ではなかったけど、彼女の事をもっと見てみ
たいね、もちろんかおりも。
Ukraine male (27)
AMAZING! AMAZING!
I F********G LOVE THIS SHOW!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Anonymous

↳ Anonymous
一緒に漫画読んだ後エッチしたい。
↳ Anonymous
一目で最高と分かるね。
↳ Anonymous
白タイツ、ハァハァ。
↳ Anonymous
お団子ツインテール。
可愛い声。
楽しい。
良いキャラクター。
SSクラスの絶対領域。
ツンデレじゃない。
コレットの次に素晴らしい。
勝つことはないと分かっていても間違いなくベストガール。

まりあ:もしかして、付き合ってたりして?
(Are you two dating, maybe?)
みずき:そんなわけあるわけないじゃないのないないないないないですかー。
内巻君はただのお友達の友達です。やだなーもう。
(Obviously not! No, no, no way! Uchimaki-kun's just a friend of
a friend! J-Jeez, give me a break...)
まりあ:ごめんごめん、冗談。(Sorry, I was just kidding.)


male (-)
店中パロディーだらけじゃないか。
それに店員さんもすごく可愛かった。

↳ Unknown
くそっ、マジかよ。
だがしかしのパロディーには気づいてなかったぜ。
↳ Unknown
こっちのはたらく魔王様!も忘れないでやってくれ。
伊万莉役の東山奈央が佐々木千穂の声もやってるしね!

Unknown
ばくおん!!のパロディー?

Anonymous
Cap'n Midgetのアニメを見てみたい。
↳ Anonymous
俺はCap'n Midgetの同人誌を読んでみたい。
最近ミニガールを題材にしたものが少ないし。
Anonymous
Cap'n Midgetって何のパロディーなの?
↳ Anonymous
Working?
↳ Anonymous
手乗りタイガー?
↳↳ Anonymous
それに似た絵は見つからなかったよ。
↳↳↳ Anonymous
でもそれしか思い浮かばなかったんだ。
Unknown
雑誌の表紙にはギャル子ちゃんもいた。
面白かったし2期もやって欲しいね。
Unknown
店の中でBGMとしてED曲が流れてたのが良かった。
↳ male (-)
アニメでたまにそういうのあるけど良いよね。
Anonymous
彼女のような可愛い女の子になぜ抱き枕が必要なんだ。

male (-)
今回も面白かった。

伊万莉は宇佐美にとって強力な競争相手になりそうだね(笑)

店員:早く帰って。(Go home, please.)
Unknown
店員さんこそ真のMVP。
あんな客の相手してたら疲れるわ…
↳ Unknown
小売業界へようこそ!!
Unknown
雑誌に書いてあるものを調べてみた。
間違いがあったら教えてくれ。

豪華猫きおろしビジュアル = Gorgeous Cat Kioroshi Visual
多分魔法少女まどかマギカ?誰かこれに合うタイトル知らない?
*コメント主は漢字の"描"を"猫"と間違えてしまい混乱している様子でした。
ネカマの俺は男の娘じゃないと思った?= Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta?
Reblack = Rewrite
"write"が"'white"に似てるからその反対で"black"になったのかもね。
ふぉーりんぐうぃっち = Flying Witch
ヒトリイーパー = Kiznaiver
ジュージュンロースペック = Wagamama High Spec
ジュージュンがどういう意味なのかは知らない。
おねがい!ぎゃる美ちゃん = Onegai☆Teacher and Oshiete! Galko-chan
ガールズ&ヤークトフルークツォイク = Girls und Panzer
ヤークトフルークツォイク("Jagdflugzeug")の意味は戦闘機。
ゆんゆんびより = Non Non Biyori
碧弾のエール = Hidan no Aria
コメントで教えてくれてありがとう。
ノーコミック・ノーライフ、でしょ!= No Game No Life
簡単これくしょん‐簡これ‐今日賑やかな山で = Kantai Collection: KanColle
旧神様の特異世界 = Former/Elder God's Unique World
わからなかった。
朝まで勤務chu! = Lessons until morning chu!
↳ Georgia male (23)
>旧神様の特異世界 = Former God's Unique World
これ多分このすばじゃない?"この素晴らしい世界に祝福を!"。
↳↳ Unknown
自分もそれは最初に考えたんだけど、他のやつは単純に単語を置き換えただけ
で文の構造までは変わってない。
もしこれがこのすばだったら"この"と"を"は文の中に残すんじゃないかな。
↳ Unknown
10番目の碧弾のエールは、君がどう読んだかは知らないけど、この意味は、
"Elle of the jade bullet/ammo"で"Hidan no Aria/緋弾のアリア"
のパロディー。
↳↳ Unknown
感謝する、君のアニメに対する深い知識に祝福を。
↳ Unknown
ほとんどが、"flying"(飛行)と "falling"(落下)のように反対の意味になってる。
だからヒトリイーバー("Hitori-ver")は、ひとり、孤独で、反対にキズナイーバー
("kizuna-iver")は、絆、これは人間同士の関係性や繋がりを表している。
ジュージュンは言うことを聞く扱いやすい人のことで、反対にワガママは自己中心
的で一緒にいるのが大変な人。


まりあ:結局3冊も買っちゃった。さすが内巻君のおすすめ。
(I ended up buying three books.
You sure make good recommendations.)
すばる:近いので学校帰りにも寄れますよ。
(It's close, so you can go there after school, too.)
まりあ:うん。(Yeah!)
みずき:ねえ、あの子…(Hey, that kid...)

male (-)
新しい女の子と絶対領域("ZR")が気に入った。

*絶対領域はローマ字表記の"Zettai Ryouiki"を略して"ZR"と
したものが海外のヲタクたちの間でよく使われている。
↳ male (17)
>絶対領域
これはすごくエロいな…俺も好きだよ。
↳ Unknown
絶対領域は人生。
↳↳ Unknown
(絶対領域は)本当に特別なものだな。
↳↳ male (20)
こっちにもコメント書いてやれ。
https://www.reddit.com/r/ZettaiRyouiki
Italy male (18)
"ZR"ってどういう意味なの?
↳ Unknown
"zettai ryouiki" - 日本から人類への最大の贈り物。
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/ZettaiRyouiki
male (17)
この男は…

(重いに決まってるでしょ)
India male (20)
バルーン事件も面白かった。
内巻きの何気ない一言にグサリときてたね(笑)
かわいそうなみずき…
Anonymous
これでなら死んでも良い。

Anonymous
AIR JORDAN(エア・ジョーダン)

↳ Anonymous
SPACEEEEE JAMMMMMM
↳ Anonymous
宇佐美と内巻、それぞれの身長を5フィート(152.4cm)と仮定すると…
紐の高さまで少なくとも3フィート、それか多分4フィート近くは飛んだん
じゃないかな。
14歳の子供でこのジャンプ力はすごいな、成長した大人の男性でもすごい
と思うけど。
Poland male (22)
伊万莉最高!!
彼女の厨二病的な行動もすごく可愛い。
それに彼女は恋愛に興味はなさそうだし、宇佐美のポジションが
脅かされる心配もないと思う。
UK male (-)
ライバル意識燃やしてきたりしないで良かった。
このアニメにそういうドラマは似合わないからね。
以上になります。

この美術部には問題がある! 身のほどを知れ、三次元が・・・ Tシャツ Mサイズ
【広告】
以下、MAL/ASF/Reddit/4chanより引用


みずきの毋:みずきー、お風呂わいてるわよ。(Mizuki? The bath's ready.)
みずき:はーい。(Okay.)
すばる:あ、じゃあそろそろ切りますね。(Well, I guess I'll let you go now.)
みずき:うん、バイバイ内巻君。(Okay. See you, Uchimaki-kun.)

UK male (-)
内巻と電話で話してるときの宇佐美かわいい ^ ^
male (23)
アルスラーンの声優が"アルシアン戦記"について語ってるのが良いね。
たくさんの面白いパロディーがあって全体としても楽しいエピソードだった。
↳ male (-)
それ気づいてなかったよ。
彼は今シーズンたくさんの役をやってるよね。
Unknown
サイドキャラクターでいつも笑わせてくれるのが良いね。
宇佐美が何故か機嫌良くて唖然としてるお母さん、お店の店員さんが
早く帰れ("gtfo")と心の中で思いながらも笑顔だったり、厨二な発
言に戸惑う小さな男の子とかね。
*"gtfo"("Get The Fuck Out"):うせろ、出て行け、といった意味。
↳ male (-)
宇佐美のお母さんを出してくれるのは嬉しいよ。
もちろんこれも例外ではない。

↳↳ Unknown
10点満点のリアクションフェイス。
↳↳ male (-)
真のベストガール。
↳↳ Unknown
ひょっとしたらあれが彼女の普通の顔なんじゃないか?


かおり:転校生が来るんだって、内巻君のクラスに。
(There's a new student transferring into Uchimaki-kun's class.)
かおり:しかも、すんごい美少女なんだって。(And I heard she's super hot.)
まりあ:はじめまして、伊万莉まりあです。みなさん仲良くしてくださいね。
(Nice to meet you. My name is Imari Maria. I look forward to getting
to know you all.)

male (-)
ベストガール伊万莉、ついに登場だ!!
UK male (-)
伊万莉はちょっと変わってるけど面白いね。
Unknown
彼女が加わったことでさらに楽しくなりそうだ。
美術部には入らないのかな?
Unknown
まりあの声はきんモザのカレンや艦これの金剛と同じか。
声が似てたから分かったよ。
Unknown
厨二ヲタクの声は東山奈央?すごく好きな声だ。
male (21)
伊万莉かわいいね。
コレットと一緒にどんな馬鹿げたことをしてくれるのか楽しみだよ。
Unknown
美少女を"super hot"って翻訳するのってどうなの?
たしかに多くの場合それが当てはまるかもしれないけど、これは違くない?
↳ Unknown
俺もそう思うね、不完全な翻訳だよ。
↳↳ Unknown
"Super Hot Soldier Sailor Moon"(美少女戦士セーラームーン)
なんていうのが想像できる?
*美少女戦士セーラームーンの英語版のタイトルは、"Pretty Soldier Sailor Moon"
最近のものでは"Pretty Guardian Sailor Moon"というタイトルが使われている。
↳↳↳ Unknown
無理だな。
Anonymous
日本の人たちって本当にこんなこと言うの?

(うわ、てか、ちょー肌綺麗。)
*字幕だと"Your arms look so pretty!"になっている。
↳ Anonymous
俺も最初同じこと考えた。
でも確かにきれいで素敵な腕だよね。

↳ Anonymous
彼女たちは肌について話してる。
女の子たちがスキンケアを気にするのはよく知ってるだろ?
翻訳者が"ude"(腕)と"hada"(肌)を聞き間違えたんだろ、
確認しようがないけど。


すばる:好きなんですか漫画とか?(Do you like manga and stuff?)
まりあ:うん、大好き。いやー、嬉しいな。転校早々同志と出会えるなんて。まさに運命だよ。
(Yeah, I love them! I'm so glad, though. I didn't think I'd meet
a kindred spirit at my new school so soon. It's like fate.)
すばる:でもなんで僕が同志って?(But how could you tell?)
まりあ:チッチッチッ、甘く見ないで。
私が気づいてないとでも思っているのかにゃ?そのパーカー。
(Tsk, tsk... Don't underestimate me, Uchimaki-kun.
Did you think I didn't notice? Your hoodie )

Canada female (-)
このアニメは基本的にコメディーだけど、あの手をつないだシーンは
みずきの悲しい気持ちが本当に伝わってきた :(
↳ female (-)
すばるはみずきと初めて出会ったとき握手するのを断ったけど、
伊万莉の手に触れるのは気にしないのね、みずきがかわいそう。
これ以上みずきが動揺するようなシーンがないといいんだけど。
↳ Unknown
あー、ロマンスが崩れ落ちていく! :/
これは良くないな…ここ以外では新しい女の子気に入ってるけど。
Unknown
彼が三次元の女の子に興味ないのは知ってたけど、二次元の女の子に
興味がある三次元の女の子はノーカウントだったのか!
これからは本当の競争だ。
Unknown
宇佐美に強力なライバルが現れたみたいだけど、彼女はあんまり恋愛
には興味なさそうだね。アニメの話ばかりだし。
male (-)
共通の趣味を持った仲間とアニメや漫画、ライトノベルの話題で盛り
上がるのは本当に楽しいね、自分にもよくわかるよ。
Croatia female (17)
ヲタク友達、それは私たちがいつも欲しがってるもの。
Unknown
高校時代自分のヲタク趣味がどれだけの女の子を無意識のうちに遠ざ
けていったか今となっては知る由もない。
UK male (-)
いくつか前のエピソードでもあったけど、また新たな
斧乃木余接のモノマネだ。


Hawaii male (21)
イエイ!!伊万莉。


みずき:ごめん、私が悪かった。(Sorry, that was my fault.)
すばる:いえ、僕も大人気なかったです。ごめんなさい。
(No, I was being childish, too. I'm sorry.)
みずき:あの、じ、実は鞄につけていたストラップが壊れちゃって、えっと、その、
新しいの買うの付き合ってくれない?
(U-Um... Actually, the strap I had on my bag broke. Um... So...
I'm going to buy a new one. Would you come with me?)
すばる:僕がですか?(Me?)
みずき:あ、いや別に変な意味じゃないよ、選ぶときに人の意見も欲しいなって。
(Oh, I don't mean it in a weird way! I just thought it'd be nice to
have another opinion to help me choose.)

Unknown
RIP(安らかに眠れ)枕&ヨーヨー 2016-2016
↳ Unknown
おい待て、ストラップを忘れてるぞ。
↳↳ Unknown
ストラップは見逃してた。
↳ Unknown
我々で彼らを弔おう。
male (17)
フランス製の枕が… T-T

Unknown
みんな宇佐美みたいに内巻がまりあにNTRされちゃうんじゃないかと
思ってたかもしれないけど、ただのヲタク仲間だったのか :3
*"NTR"は海外でもそのまま日本と同じ意味で使われています。
male (17)
毎回ほんとに楽しませてくれるね。
今期一番お気に入りなコメディーアニメだ。
AOTS("Anime of the season")の可能性もあるんじゃないかな。
宇佐美のことはどんどん好きになってるし、かおりだって本当に素晴
らしい。(かわいそうなヨーヨー…)
伊万莉はそれほど印象的ではなかったけど、彼女の事をもっと見てみ
たいね、もちろんかおりも。
Ukraine male (27)
AMAZING! AMAZING!
I F********G LOVE THIS SHOW!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Anonymous

↳ Anonymous
一緒に漫画読んだ後エッチしたい。
↳ Anonymous
一目で最高と分かるね。
↳ Anonymous
白タイツ、ハァハァ。
↳ Anonymous
お団子ツインテール。
可愛い声。
楽しい。
良いキャラクター。
SSクラスの絶対領域。
ツンデレじゃない。
コレットの次に素晴らしい。
勝つことはないと分かっていても間違いなくベストガール。

まりあ:もしかして、付き合ってたりして?
(Are you two dating, maybe?)
みずき:そんなわけあるわけないじゃないのないないないないないですかー。
内巻君はただのお友達の友達です。やだなーもう。
(Obviously not! No, no, no way! Uchimaki-kun's just a friend of
a friend! J-Jeez, give me a break...)
まりあ:ごめんごめん、冗談。(Sorry, I was just kidding.)


male (-)
店中パロディーだらけじゃないか。
それに店員さんもすごく可愛かった。

↳ Unknown
くそっ、マジかよ。
だがしかしのパロディーには気づいてなかったぜ。
↳ Unknown
こっちのはたらく魔王様!も忘れないでやってくれ。
伊万莉役の東山奈央が佐々木千穂の声もやってるしね!

Unknown
ばくおん!!のパロディー?

Anonymous
Cap'n Midgetのアニメを見てみたい。
↳ Anonymous
俺はCap'n Midgetの同人誌を読んでみたい。
最近ミニガールを題材にしたものが少ないし。
Anonymous
Cap'n Midgetって何のパロディーなの?
↳ Anonymous
Working?
↳ Anonymous
手乗りタイガー?
↳↳ Anonymous
それに似た絵は見つからなかったよ。
↳↳↳ Anonymous
でもそれしか思い浮かばなかったんだ。
Unknown
雑誌の表紙にはギャル子ちゃんもいた。
面白かったし2期もやって欲しいね。
Unknown
店の中でBGMとしてED曲が流れてたのが良かった。
↳ male (-)
アニメでたまにそういうのあるけど良いよね。
Anonymous
彼女のような可愛い女の子になぜ抱き枕が必要なんだ。

male (-)
今回も面白かった。

伊万莉は宇佐美にとって強力な競争相手になりそうだね(笑)

店員:早く帰って。(Go home, please.)
Unknown
店員さんこそ真のMVP。
あんな客の相手してたら疲れるわ…
↳ Unknown
小売業界へようこそ!!
Unknown
雑誌に書いてあるものを調べてみた。
間違いがあったら教えてくれ。

豪華猫きおろしビジュアル = Gorgeous Cat Kioroshi Visual
多分魔法少女まどかマギカ?誰かこれに合うタイトル知らない?
*コメント主は漢字の"描"を"猫"と間違えてしまい混乱している様子でした。
ネカマの俺は男の娘じゃないと思った?= Netoge no Yome wa Onnanoko ja Nai to Omotta?
Reblack = Rewrite
"write"が"'white"に似てるからその反対で"black"になったのかもね。
ふぉーりんぐうぃっち = Flying Witch
ヒトリイーパー = Kiznaiver
ジュージュンロースペック = Wagamama High Spec
ジュージュンがどういう意味なのかは知らない。
おねがい!ぎゃる美ちゃん = Onegai☆Teacher and Oshiete! Galko-chan
ガールズ&ヤークトフルークツォイク = Girls und Panzer
ヤークトフルークツォイク("Jagdflugzeug")の意味は戦闘機。
ゆんゆんびより = Non Non Biyori
碧弾のエール = Hidan no Aria
コメントで教えてくれてありがとう。
ノーコミック・ノーライフ、でしょ!= No Game No Life
簡単これくしょん‐簡これ‐今日賑やかな山で = Kantai Collection: KanColle
旧神様の特異世界 = Former/Elder God's Unique World
わからなかった。
朝まで勤務chu! = Lessons until morning chu!
↳ Georgia male (23)
>旧神様の特異世界 = Former God's Unique World
これ多分このすばじゃない?"この素晴らしい世界に祝福を!"。
↳↳ Unknown
自分もそれは最初に考えたんだけど、他のやつは単純に単語を置き換えただけ
で文の構造までは変わってない。
もしこれがこのすばだったら"この"と"を"は文の中に残すんじゃないかな。
↳ Unknown
10番目の碧弾のエールは、君がどう読んだかは知らないけど、この意味は、
"Elle of the jade bullet/ammo"で"Hidan no Aria/緋弾のアリア"
のパロディー。
↳↳ Unknown
感謝する、君のアニメに対する深い知識に祝福を。
↳ Unknown
ほとんどが、"flying"(飛行)と "falling"(落下)のように反対の意味になってる。
だからヒトリイーバー("Hitori-ver")は、ひとり、孤独で、反対にキズナイーバー
("kizuna-iver")は、絆、これは人間同士の関係性や繋がりを表している。
ジュージュンは言うことを聞く扱いやすい人のことで、反対にワガママは自己中心
的で一緒にいるのが大変な人。


まりあ:結局3冊も買っちゃった。さすが内巻君のおすすめ。
(I ended up buying three books.
You sure make good recommendations.)
すばる:近いので学校帰りにも寄れますよ。
(It's close, so you can go there after school, too.)
まりあ:うん。(Yeah!)
みずき:ねえ、あの子…(Hey, that kid...)

male (-)
新しい女の子と絶対領域("ZR")が気に入った。

*絶対領域はローマ字表記の"Zettai Ryouiki"を略して"ZR"と
したものが海外のヲタクたちの間でよく使われている。
↳ male (17)
>絶対領域
これはすごくエロいな…俺も好きだよ。
↳ Unknown
絶対領域は人生。
↳↳ Unknown
(絶対領域は)本当に特別なものだな。
↳↳ male (20)
こっちにもコメント書いてやれ。
https://www.reddit.com/r/ZettaiRyouiki
Italy male (18)
"ZR"ってどういう意味なの?
↳ Unknown
"zettai ryouiki" - 日本から人類への最大の贈り物。
http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/ZettaiRyouiki
male (17)
この男は…

(重いに決まってるでしょ)
India male (20)
バルーン事件も面白かった。
内巻きの何気ない一言にグサリときてたね(笑)
かわいそうなみずき…
Anonymous
これでなら死んでも良い。

Anonymous
AIR JORDAN(エア・ジョーダン)

↳ Anonymous
SPACEEEEE JAMMMMMM
↳ Anonymous
宇佐美と内巻、それぞれの身長を5フィート(152.4cm)と仮定すると…
紐の高さまで少なくとも3フィート、それか多分4フィート近くは飛んだん
じゃないかな。
14歳の子供でこのジャンプ力はすごいな、成長した大人の男性でもすごい
と思うけど。
Poland male (22)
伊万莉最高!!
彼女の厨二病的な行動もすごく可愛い。
それに彼女は恋愛に興味はなさそうだし、宇佐美のポジションが
脅かされる心配もないと思う。
UK male (-)
ライバル意識燃やしてきたりしないで良かった。
このアニメにそういうドラマは似合わないからね。
以上になります。

この美術部には問題がある! 身のほどを知れ、三次元が・・・ Tシャツ Mサイズ
- 関連記事
-
- 【海外の反応】この美術部には問題がある! 第7話「はじめての共同作業…?/マスター伊万莉」 (2016/08/21)
- 【海外の反応】この美術部には問題がある! 第6話「謎の美少女転校生/気になる2人」 (2016/08/13)
- 【海外の反応】この美術部には問題がある! 第5話「勘違いトレイン/ハトと人魚とプール掃除」 (2016/08/06)
【広告】
おすすめ記事(外部リンク)
Powered By 画RSS
comment
従って次週が楽しみだ
今回が退屈だったというわけではないが
このすばも確かに爆焔のコミカライズがアライブで連載してるけどね
というか良く細かいところまで気付くなあ......
このアニメの女の子はちゃんと肉がついてる感じがいい
ギャグも味がありきめ細かい
海外の視聴者もさすがに目が肥えていて、細かい演出まで楽しんでるね
>http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/ZettaiRyouiki
素晴らしい説明だなw
お早く召し上がれwだがしかし!
人類へプレゼントした覚えはないぞw
ホントだ、「うみのさち」だってw
だれか卒論のテーマにすると面白いかも
遊び心で楽しんでやっているのが伝わってくる。
コメントする
■誹謗中傷、荒らしは禁止デース!!
■マナーを守って正しく利用しましょう ('ω')ノ
■Let's have some fun.